06.11. - 08.11.2026.

FESTIVAL ČOKOLADE U OPATIJI

Putujemo za:

dana
sati
Na ovo putovanje smo već otišli.

Program putovanja

FESTIVAL ČOKOLADE U OPATIJI

Najslađi vikend godine

Šta obilazimo i šta možemo da posetimo: Opatija, Lungomare promenada, Festival čokolade – Chocolate Magic, centralni festivalski sadržaji i slobodno vreme za individualne aktivnosti.

2 noćenja sa doručkom + autobuski prevoz

Termin: 06. do 08. novembar 2026.godine Trajanje: 2 noćenja / 3 dana Polazak: Beograd (ujutru) Prevoz: turistički autobus

Broj mesta je ograničen i rezervacije su do popune mesta

O putovanju

Tokom Festivala čokolade Opatija postaje prava čokoladna prestonica regiona. Centralni događaj „Chocolate Magic“ okuplja domaće i međunarodne proizvođače čokolade, poslastičare i ljubitelje slatkih specijaliteta.

Posetioci mogu uživati u degustacijama, kreativnim radionicama, muzičkom programu, velikim čokoladnim skulpturama i brojnim gastronomskim sadržajima koji tokom novembra pretvaraju čitav grad u jedinstvenu „čokoladnu zonu“.

Program putovanja

  1. 1.dan – OPATIJA

    Polazak iz Beograda u jutarnjim časovima. Tačno vreme polaska biće poznato najkasnije dan pred putovanje – Organizator šalje SMS poruku sa svim detaljima polaska. Dnevna vožnja kroz Hrvatsku uz kraća zadržavanja radi odmora i obavljanja graničnih procedura.

    Dolazak u Opatiju u popodnevnim časovima. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme za šetnju gradom i individualne aktivnosti. Noćenje.

  2. 2. dan – FESTIVAL ČOKOLADE U OPATIJI

    Doručak. Odlazak u centar Opatije i poseta glavnim sadržajima Festivala čokolade. Slobodno vreme za uživanje u centralnom festivalskom sajmu „Chocolate Magic“, degustacijama, prezentacijama i bogatoj ponudi domaćih i međunarodnih proizvođača čokolade.

    Mogućnost individualnog učešća u dodatnim festivalskim sadržajima – tematskim radionicama, degustacijama i specijalnim programima. Eventualne ulaznice za pojedine sadržaje se plaćaju na licu mesta prema uslovima organizatora manifestacije. Povratak u hotel. Noćenje.

  3. 3. dan – BEOGRAD

    Doručak. Odjava iz hotela. Polazak za Srbiju nakon doručka. Putovanje sa kraćim zadržavanjima radi odmora i obavljanja graničnih procedura. U zavisnosti od stanja na putu i graničnim prelazima, dolazak u večernjim časovima.

Cena aranžmana

REDOVNA CENA ARANŽMANA: 197 EUR
CENA ARANŽMANA ZA ČLANOVE UPS: 185 EUR
PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NBS

Načini plaćanja

  • a) Prilikom rezervacije kompletnog iznosa gotovinski, platnim karticama ili na račun agencije;
  • b) Prilikom rezervacije 30%, a ostatak u jednakim mesečnim ratama, do 15-og u mesecu, poslednja rata 10 dana pre polaska, na račun agencije ili u kancelariji agencije gotovinski ili platnim karticama;
  • c) Prilikom rezervacije 30%, a ostatak u jednakim ratama čekovima građana, realizacija posle 10-og u mesecu, počevši od narednog meseca u kome je izvršena rezervacija. Realizacija poslednjeg čeka u mesecu koji prethodi putovanju.

U cenu je uključeno

  • Prevoz autobusom turističke klase
  • Smeštaj u hotelu 3* u Opatiji, u 1/2 sobama, na bazi 2 noćenja sa doručkom
  • Usluge turističkog vodiča tokom putovanja
  • Troškovi organizacije putovanja

U cenu nije uključeno

  • Doplata za jednokrevetnu sobu na upit
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje
  • Individualni troškovi i nepomenute usluge
  • Garancija povraćaja izvršenih uplata u slučaju otkazivanja putovanja do 5 dana pre putovanja (2% od osnovne cene aranžmana) a nakon toga važe Opšti uslovi putovanja TA Senior Travel. Garancijom nisu obuhvaćeni administrativni troškovi u slučaju storniranja aranžmana, u iznosu od 1.500 dinara, doplate po individualnim zahtevima, kao ni putno zdravstveno osiguranje. Garanciju je moguće uplatiti najkasnije 7 dana od dana potpisivanja ugovora o putovanju.

Informacije o smeštaju

POTPISNIK UGOVORA PRIHVATA SMEŠTAJ U NEKOM OD NAVEDENIH HOTELA, ILI PREMA KATEGORIJI SLIČNOM.
OPISI SMEŠTAJNIH OBJEKATA SU INFORMATIVNOG KARAKTERA

Hotel Istra 3* (po lokalnoj kategorizaciji) – odlična lokacija uz samo more i čuveno šetalište Lungomare, nekoliko minuta hoda od centra Opatije. Hotel raspolaže moderno opremljenim sobama, recepcijom, restoranom, zatvorenim bazenom sa grejanom morskom vodom, besplatnim WiFi internetom i klimatizovanim smeštajnim jedinicama.

Hotel Kristal 3* (po lokalnoj kategorizaciji) – hotel smešten uz obalu i šetalište Lungomare, na odličnoj lokaciji za samostalno upoznavanje Opatije. Gostima su na raspolaganju restoran, recepcija, zatvoreni bazen, klimatizovane sobe i besplatan WiFi.

Hotel Lungomare Opatija 3* (po lokalnoj kategorizaciji) – hotel na atraktivnoj lokaciji u neposrednoj blizini centra i glavnih gradskih sadržaja. Raspolaže udobnim sobama, restoranom, recepcijom i WiFi internetom. Pogodan za individualne šetnje i obilazak grada.

Važne napomene

  • Putnici su dužni da prilikom rezervacije aranžmana dostave ispravan broj mobilnog telefona. Organizator putovanja dva dana pred put šalje obaveštenje o polasku sms porukom.
  • Ukoliko putnik ne dobije sms poruku, dužan je da kontaktira agenciju radi dobijanja tačnih informacija o polasku.
  • Kod autobuskih aranžmana predviđene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta.
  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom do 12 godina i putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti, npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka...
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti, npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • Rok za prijavu uglavnom do popunjenosti.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja u inostranstvo moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za odredišnu ili tranzitnu zemlju, vizni, carinski, zdravstveni i dr, i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave.
  • Preporuka je, da se putnici sa novim crvenim pasošima, informišu o uslovima ulaska u zemlje Evropske unije, potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju..., na web-stranici Delegacije Evropske unije u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Organizator putovanja ne odgovara zbog gubitka ličnih stvari.
  • Zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, kao i poštovanja vremena ostalih putnika iz grupe, ne garantujemo mogućnost zadržavanja na granici koja predstavlja izlazak iz Evropske Unije, radi overe računa i povraćaja poreza iz Evropske Unije (TAX FREE).
  • Agencija zadržava pravo korekcije cene aranžmana u slučaju promena na deviznom tržištu, a koja utiču na promene cena usluga.
Molimo Vas da pre zaključenja Ugovora o putovanju pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja
PROGRAMI SU RAĐENI NA BAZI MINIMUM 40 PUTNIKA
U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA
AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO DA REALIZUJE PREVOZ UZ KOREKCIJU CENE ILI U SARADNJI SA DRUGOM AGENCIJOM
AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO KOREKCIJE CENA U SLUČAJU PROMENA NA DEVIZNOM TRŽIŠTU
AGENCIJA NE SNOSI ODGOVORNOST ZA EVENTUALNE DRUGAČIJE USMENE INFORMACIJE O PROGRAMU PUTOVANJA
ORGANIZATOR ZADRŽAVA PRAVO PROMENE REDOSLEDA POJEDINIH SADRŽAJA U PROGRAMU
UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA TA SENIOR TRAVEL 11/2023 KATEGORIJA A
VAŽNE NAPOMENE SU SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA
Informacije i rezervacije u kancelariji TA Senior Travel, ulica Deligradska 27, I sprat, kancelarija 100, svakog radnog dana od 9 – 15 časova, tel: 011/6557-221

Pogledajte još

EVROPSKI GRADOVI

EVROPSKI GRADOVI

Zanima Vas ovo putovanje?

Ako nam upit stigne radnim danima do 14 časova, trudićemo se da na njega odgovorimo istog dana. Ako upit stigne nakon 14 časova ili van radnog vremena, ne brinite! Naš tim će pažljivo zabeležiti vaš zahtev i odgovoriti vam prvog radnog dana.