01.07. - 04.07.2026.

ITALIJANSKA AVANTURA EVROPSKI SAFARI

Putujemo za:

dana
sati
Na ovo putovanje smo već otišli.

Program putovanja

evropsko putovanje

ITALIJANSKA AVANTURA

EVROPSKI SAFARI I NAJVEĆI ZABAVNI PARK ITALIJE
OD LAVOVA DO ROLLER – COASTERA

Šta obilazimo i šta možemo da posetimo:
Parco Natura Viva- Divlji svet na dohvat ruke
Gardaland - Najveći zabavni park Italije
Sirmione - spoj istorije, prirode i italijanskog stila

3 noćenja sa doručkom + autobuski prevoz
Termin: 01.07. do 04. 07. 2026.god

Broj mesta je ograničen i rezervacije se do popune mesta

Program putovanja

  1. 1.dan                         BEOGRAD - BUSOLENGO

    Polazak iz Beograda u jutarnjim časovima. Vožnja kroz Hrvatsku i Sloveniju, sa usputnim zadržavanjima na graničnim prelazima i pauzama za odmor. Dolazak u Busolengo u večernjim časovima. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme za odmor i individualne aktivnosti. Noćenje.

  2. 2. dan         BUSOLENGO - PARCO NATURA VIVA (Ulaznica se plaća na licu mesta) - SIRMIONE

    Doručak. Polazak ka Parco Natura Viva – jednom od najpoznatijih zooloških i safari parkova u Italiji. Park se prostire na više od 40 hektara i podeljen je na dva dela: Safari park, kroz koji se prolazi autobusom i gde životinje slobodno borave u prirodnom okruženju, i Fauna park, gde se obilazak nastavlja pešice, kroz uređene staze, edukativne punktove i botaničke zone. Slobodno vreme za uživanje u prirodi i brojnim sadržajima parka.

    U popodnevnim časovima odlazak do Sirmionea, slikovitog gradića na južnoj obali jezera Garda. Sirmione je poznato po impresivnoj tvrđavi Scaligeri, uskim ulicama, prelepim pogledima i termalnim izvorima. Šetnja starim gradom i slobodno vreme za odmor, kafu ili sladoled. Povratak u hotel. Noćenje.

  3. 3. dan                     BUSOLENGO – GARDALEND (Ulaznica se plaća na licu mesta)

    Doručak. Odlazak u Gardaland, najveći zabavni park u Italiji. Park se prostire na više od 40 hektara i nudi raznovrsne atrakcije za sve uzraste: od adrenalinskih vožnji poput Obliviona i Raptora, do porodičnih avantura u Fantasy Kingdomu i vodenih vožnji u tropskim zonama. Slobodno vreme za zabavu, šetnju i uživanje u atrakcijama. Povratak u hotel. Noćenje.

  4. 4. dan                         BUSOLENGO - BEOGRAD

    Doručak. Polazak prema Srbiji. Vožnja kroz Italiju, Sloveniju i Hrvatsku, sa usputnim pauzama. U zavisnosti od stanja na putu i graničnim prelazima, dolazak u Beograd u kasnim večernjim časovima.

Cena aranžmana

REDOVNA CENA ARANŽMANA: 298 €
CENA ARANŽMANA ZA ČLANOVE UPS: 279 €
(plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS)

U cenu je uključeno

  • Prevoz autobusom turističke klase,
  • Smeštaj u hotelu 3* u Busolengu, na bazi 3 noćenja sa doručkom, u 1/2 i 1/3 sobama (prema lokalnoj kategorizaciji-tačan naziv hotela biće poznat najkasnije 7 dana pred putovanje)
  • Obilasci prema programu putovanja
  • Usluge turističkog vodiča tokom putovanja i obilazaka
  • Troškove organizacije putovanja

U cenu nije uključeno

  • Ulaznica za Parco Natura Viva - Prijava za rezervaciju ulaznice se vrši u agenciji
  • Ulaznica za Gardalend - Prijava za rezervaciju ulaznice se vrši u agenciji
  • Doplata za jednokrevetnu sobu na upit
  • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje – mogućnost doplate u agenciji
  • Individualni troškovi i neponenute usluge
  • Garancija povraćaja izvršenih uplata u slučaju otkazivanja putovanja do 5 dana pre putovanja (2% od osnovne cene aranžmana) a nakon toga važe Opšti uslovi putovanja TA Senior Travel. Garancijom nisu obuhvaćeni administrativni troškovi u slučaju storniranja aranžmana, u iznosu od 1.500 dinara, doplate po individualnim zahtevima, kao ni putno zdravstveno osiguranje. Garanciju je moguće uplatiti najkasnije 7 dana od dana potpisivanja ugovora o putovanju.

Načini plaćanja

  • a) Prilikom rezervacije kompletan iznos gotovinski, platnim karticama ili na račun agencije;
  • b) Prilikom rezervacije 30%, a ostatak u jednakim mesečnim ratama, do 15-og u mesecu, poslednja rata 10 dana pre polaska, na račun agencije ili u kancelariji agencije gotovinski ili platnim karticama;
  • c) Prilikom rezervacije 30%, a ostatak u jednakim ratama čekovima građana (realizacija posle 10-og u mesecu, počevši od narednog meseca u kome je izvršena rezervacija. Realizacija poslednjeg čeka u mesecu koji prethodi putovanju.)

Informacije o smeštaju

POTPISNIK UGOVORA PRIHVATA SMEŠTAJ U NEKOM OD NAVEDENIH HOTELA, ILI PREMA KATEGORIJI SLIČNOM.
OPISI SMEŠTAJNIH OBJEKATA SU INFORMATIVNOG KARAKTERA

Hotel Centar Turistico Gardesano 3* (po lokalnoj kategorizaciji) www.hotelgardesano.it/ U neposrednoj blizini smeštaja nalaze se svi potrebni turistički sadržaji,sobe komforne tv WiFi, mini bar. Doručak je kontinentalni na bazi švedskog stola.

Važne napomene

  • * Cene ulaznica navedene u programu zasnovane su na trenutno dostupnim informacijama i mogu se promeniti usled okolnosti nezavisnih od organizatora
  • * Putnici su dužni da prilikom rezervacije aranžmana dostave ispravan broj mobilnog telefona. Organizator putovanja dva dana pred put šalje obaveštenje o polasku sms porukom.
  • * Ukoliko putnik ne dobije sms poruku, dužan je da kontaktira agenciju radi dobijanja tačnih informacija o polasku.
  • * Kod autobuskih aranžmana predviđene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta
  • * Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • * Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • * Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka...)
  • * Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije
  • * Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)
  • * Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja
  • * Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
  • * Rok za prijavu uglavnom po popunjenosti
  • * Maloletni putnici prilikom putovanja u inostranstvo moraju imati overenu saglasnost roditelja
  • * Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi
  • * Putnici koji poseduju inostrani pasoš dužni su sami da se informišu kod nadležnog konzulata o uslovima koji važe za određenu ili tranzitnu zemlju (vizni, carinski, zdravstveni i dr.) i da sami blagovremeno i uredno obezbede potrebne uslove i isprave
  • * Preporuka je, da se putnici sa novim crvenim pasošima, informišu o uslovima ulaska u zemlje Evropske unije (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) na web-stranici Delegacije Evropske unije u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju Evropske unije.
  • * Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • * Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Organizator putovanja ne odgovara zbog gubitka ličnih stvari
  • * Zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, kao i poštovanja vremena ostalih putnika iz grupe, ne garantujemo mogućnost zadržavanja na granici koja predstavlja izlazak iz Evropske unije, radi overe računa i povraćaja poreza iz Evropske unije (TAX FREE).
  • * Agencija zadržava pravo korekcije cene aranžmana u slučaju promena na deviznom tržištu, a koja utiču na promene cena usluga.
Molimo Vas da pre zaključenja ugovora o putovanju pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja
PROGRAMI SU RAĐENI NA BAZI MINIMUM 40 PUTNIKA
U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA
AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO DA REALIZUJE PREVOZ UZ KOREKCIJU CENE ILI U SARADNJI SA DRUGOM AGENCIJOM
AGENCIJA NE SNOSI ODGOVORNOST ZA EVENTUALNE DRUGAČIJE USMENE INFORMACIJE O PROGRAMU PUTOVANJA
ORGANIZATOR ZADRŽAVA PRAVO PROMENE REDOSLEDA POJEDINIH SADRŽAJA U PROGRAMU
UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA TA SENIOR TRAVEL, LICENCA 11/2023

Pogledajte još

EVROPSKI GRADOVI

EVROPSKI GRADOVI

Zanima Vas ovo putovanje?

Ako nam upit stigne radnim danima do 14 časova, trudićemo se da na njega odgovorimo istog dana. Ako upit stigne nakon 14 časova ili van radnog vremena, ne brinite! Naš tim će pažljivo zabeležiti vaš zahtev i odgovoriti vam prvog radnog dana.